Mathyas Von Lefebure, berger ([info]mathyas) wrote,
@ 2006-10-02 00:20:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
En librairie
D'où viens-tu, berger? est maintenant disponible en librairie au Québec.  Pour l'Europe, il faut passer par la librairie du Québec de Paris. 

Lecteurs français: toute offre de co-édition française sera appréciée.

Lecteurs russes: toute offre de traduction et d'édition en Russie le sera aussi!

Ce blogue pourrait revenir.



(Post a new comment)

entrevue avec C. Charette...
(Anonymous)
2006-10-02 03:33 pm UTC (link)


Bonjour Mathieu,

Je viens tout juste d'écouter l'émission avec C. Charrette... Excellente entrevue!!!... Bon séjour à Montréal et bonne semaine à toi.

La maman de la bergère...


(Reply to this)


[info]oles_maasliouk
2006-10-04 02:23 am UTC (link)
Pourquoi la Russie, si je puis me permettre ? (Et pas l'Espagne, par exemple.)

(Reply to this) (Thread)


[info]mathyas
2006-10-04 05:37 pm UTC (link)
Parce que j'ai une bonne vingtaine de lecteurs russes, simplement, et que la russie a depuis toujours des affinités avec la littérature francaise. Cela dit, l'idée de voir mon récit traduit et diffusé en espagnol est loin de me déplaire!

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]oles_maasliouk
2006-10-05 03:58 am UTC (link)
" Parce que j'ai une bonne vingtaine de lecteurs russes " Et un seul lecteur oukraïnien :)

" la russie a depuis toujours des affinités avec la littérature francaise " Ce n'est hélas que trop vrai ! L'inverse, d'ailleurs, est vrai aussi : voici un bon siècle que la France souffre de russophilie pathologique. Au point d'avoir inscrit dans la langue même certains malentendus dont cet amour se nourrit.

Ainsi dit-on "Tsar de toutes les Russies" pour rendre l'expression russe "Tsar' vsieia Roussi" (Roi de la Russie toute entière).
Russie ? Rous' ? Ruthénie ? Notre bon "Robert" hésite à la date où le toponyme apparaît en français (voyez par vous-même : elle change d'une édition à l'autre). Et pour une bonne raison, puisque le terme désigne une chose à une époque et toute autre chose à une autre.
Jusqu'à la nôtre.

Au fait, cher Mathyas. Et pourquoi ne pas commencer par l'anglais ?
Une belle langue m'a-t-on dit.

P.S. Craignant la cohorte de vos lecteurs russes ce statement : Je ne souhaite nullement attenter au prestige dont jouie, à juste titre, la littérature russe passée.
Avez-vous vu l'intégrale de Kharms chez Verdier ? Miam-miam, y'a bon ! :)

(Reply to this) (Parent)

un petit mot de Lyne
(Anonymous)
2006-10-05 02:14 pm UTC (link)
Salut Mathieu, J'ai laissé tomber ma job mais pas pour devenir bergère... je m'occupe à apprêter mon basilic et mes légumes pour l'hiver. Envoie-moi ton adresse email. bonne entrevue à Christiane Charette. Je viens tout juste de la ré-entendre: DG d'une division, hein! Blague à part, si ton livre est aussi intéressant que la causerie,ça va être du bonbon. Lyne G. girouard.lyne@hotmail.com

(Reply to this) (Parent)

Devenir berger
(Anonymous)
2006-10-16 09:54 pm UTC (link)
Bonjour Mathyas Lefebure.

J'ai lu votre livre en une journée. L'appel de la Provence, sans doute, et de la montagne, que je connais déjà bien, pour être un trekkeur accompli. Questions: est-il possible, encore aujourd'hui, de partir de rien, de prendre un billet d'avion et de s'envoler vers une vie de guide? (Même si on est végétarien et pas du tout porté sur l'alcool?) Et enfin, est-ce possible de guider des brebis qui ne vont pas finir à l'abattoir, qu'on guide seulement pour la laine, le lait, etc? Et tiens, pendant qu'on y est, avez-vous un contact, pour un néophyte, comme vous il y a trois ans, qui souhaiterait éviter le Mas Crapule?! Et encore une, pratico-pratique, celle-là: comment on se démerde pour le visa?

Merci!

(Reply to this)

Merci!
(Anonymous)
2006-10-18 08:00 pm UTC (link)
Salut Berger,

Je viens de terminer la lecture de ton livre. Pur bonheur.
Merci.

(Reply to this)


Create an Account
Forgot your login?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…